Talk:霍勒斯·格里利

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
優良條目霍勒斯·格里利因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
典範條目落選霍勒斯·格里利曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2021年2月20日優良條目評選入選
2022年6月3日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2021年2月20日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
  • 2021年2月20日:哪位出版商创办《纽约论坛报》,卡尔·马克思、弗里德里希·恩格斯、马克·吐温和海约翰等都曾为他工作?
當前狀態:優良條目;其後評選典範條目落選
基础条目 霍勒斯·格里利属于维基百科人物主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為优良级
本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评优良級未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 优良级优良  根据专题质量评级标准,本条目页已评为优良级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

优良条目评选[编辑]

霍勒斯·格里利编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:政治和政府人物传记,提名人:7留言2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC)[回复]

投票期:2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC) 至 2021年2月20日 (六) 14:12 (UTC)
下次可提名時間:2021年3月22日 (一) 14:13 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  • 符合优良条目标准:提名人票。译自英语典范条目,个人认为应该符合标准,祝大家春节好。7留言2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,--A22234798留言2021年2月16日 (二) 02:01 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准。--A.K. 留言簽名 2021年2月18日 (四) 00:43 (UTC)[回复]
  • (!)意見,閲讀后修改了幾項筆誤,不肯定的下列作討論:
    1. “初涉出版業”第一段:完成“原始”積累
    2. 第三段:沒有提及夫妻兩人是在北卡州結婚的,可能導致之後提及的“南下”語義不明。
    3. 最後一段:“搖旗呐喊”是不是大陸常用以表示“支持XX競選/XX事件發展”的詞匯?這組詞匯對馬來西亞讀者來説會很陌生(只會想象成運動會上的觀衆),隨手谷歌也未見港臺媒體運用。
    4. “国会议员(1848至1849年)”第一段:决定不提名他“连胜”,我認爲“連勝”有待斟酌,委員會不繼續提名他,但不代表只要提名他就會勝選。
    5. “1860年總統大選”第三段:kept up the pressure 意思應爲“繼續施壓”。
    6. 第四段:不解爲何legislature翻成州議會。
    7. “《為兩千萬人祈禱》”第四段:但也令废奴人士“出离”愤怒
    8. “征兵暴动、争取和平”第四段:前述格里利一直反對邦聯脫離聯邦,爲何他又擔心“联邦接纳邦联回归”?更合理的翻譯是否為“擔心民主黨勝選,接受邦聯脫離聯邦成爲事實”?Bfyhdch留言2021年2月18日 (四) 11:53 (UTC)[回复]
    “原始积累”,“出离愤怒”是常见词语啊,原始积累就是说从无到有一点(只是一点)的积累过程,出离愤怒见周树人纪念刘和珍君的文章。“连胜”是“连任”我打错字。
      1. 州议会这里没错,联邦参议员是州议会选举,所以州议会共和党占优就基本保证共和党才能当上参议员,联邦参议院无论哪个党占优,都不会直接决定各州会推举哪个党的候选人。
      2. “摇旗呐喊”是成语,“原指古代作战时摇着旗子,大声喊杀助威,现比喻给别人助长声势。元·乔吉《两世姻缘》第三折:你这般摇旗呐喊,簸土扬沙。”我个人不认为都已经是成语的词要因为媒体差异决定不使用。比如说“青眼相看”也是成语,这里曾有人以为是错字非要改成不是成语的“另眼相看”,我也没有见过媒体用这个词,但这无关紧要,重要的是汉语里有这个词,有这说法和典故,能够非常恰当地形容某种情况。几乎每个人都能写出“要很久才能讲清楚”,但要是有人写“一言难尽”、“说来话长”难道就不合适?我以前不知道田单的典故后来还有“勿忘在莒”,遇到这个词时我考虑的是查字典,有、恰当就行,而不是觉得某个词不常见就要更换。我可以接受使用noteTA改写全文,比如zh-cn:这是我朋友; zh-tw:这是我的朋友之一;或是zh-cn:这事蛮有趣;zh-hk:这件事情很有可笑性;。
      3. 担心“联邦接纳邦联回归”这是内战局势明显北方胜利只是时间问题时,共和党人(特别是激进派)的普遍思潮。请参考我之前写的条目撒迪厄斯·史蒂文斯。这里面的区别在于:一开始是反对分裂国家,但现在情况不同,是反对在南方已经用实际行动叛变(而且还主动攻击北方要塞挑起战争)的情况下就这么回归,还在国会拥有分裂前同等的权利,林肯的温和立场导致激进派非常担心;当然,安德鲁·约翰逊更加无所顾虑。
      4. kept up the pressure这里,我现在还是感觉如果是“他继续施压”逻辑上不成立。如果是传主施压,向谁呢?向林肯?林肯是要竞选连任,他这时已经支持,那他向林肯施压有什么意义?如果是向选民施压就更莫名其妙了,身为名人,他能做到的极限也不过是影响乃至激起民意,向选民施压这未免太抬举了吧……考虑到上一句是:“格里利明确表示,共和党上台后不会干涉蓄奴州的奴隶制,还称林肯无意保障非裔美国人的选举权”,这种宣示非常得罪人,很可能导致林肯、南北双方选民等各方质问“你凭什么这般承诺”、“你怎么知道”,从旁观者的角度并结合当时实际情况,“林肯无意保障非裔美国人的选举权”与历史不完全相符,所以我暂时的理解是他说出这样的话后面临很大压力。--7留言2021年2月18日 (四) 12:56 (UTC)[回复]
        1. 恕我才疏學淺,未曾見識過“原始積累”與“出離憤怒”,誤以爲是筆誤。不過谷歌之後未能查獲任何單指“原始積累”的釋義,反而多與馬克思主義有關。
        2. 我忽略了1913年前美國參議員由州議會選出,知曉這點即恍然大悟。不過這裏反建議閣下“在1861年苏厄德任期结束时推举他继任”一句,嘗試注明句中的“他”指的是格里利,雖然前一句已經寫道“希望选民推举新议员”,但仍有可能(至少對我)造成誤會。不過若閣下覺得冗贅請忽略。
        3. 我不反對使用較生僻的詞,會提出疑義是以爲該詞僅在大陸用於此種情境(類似計算機/電腦的例子)。不過現在也找到台教育部詞典釋義,一時疏忽,深感抱歉。
        4. “联邦接纳邦联回归”,這點理解了,感謝説明。
        5. kept up the pressure,我的理解是“他持續推動宣傳林肯的競選活動,堅持至11月林肯勝選之時”,即“施壓”在這裏可以理解為“繼續推進、給宣傳活動施加動力“之類的。或許可以參考[1][2]。閣下的解釋固然也有一定道理,但也是建立在假設之上。
        6. 意見2未處理。另感謝閣下回復!Bfyhdch留言2021年2月18日 (四) 15:58 (UTC)[回复]
    太晚了,我明天看看,今晚网络不怎么行。--7留言2021年2月18日 (四) 16:13 (UTC)[回复]
    加了地点,另一个改成“他努力竞选,直到11月林肯胜出”吧,pressure也可以理解成自我压力。出离愤怒:鲁迅的《记念刘和珍君》是大陆语文教材文章,“……长歌当哭,是必须在痛定之后的。而此后几个所谓学者文人的阴险的论调,尤使我觉得悲哀。我已经出离愤怒了。我将深味这非人间的浓黑的悲凉;以我的最大哀痛显示于非人间,使它们快意于我的苦痛,就将这作为后死者的菲薄的祭品,奉献于逝者的灵前。”从引文应该不难理解这个词的意思。原始积累:“初入社会,对未来有很多想法,但苦于手里没有资金,所以很多时候只能望洋兴叹。那么做好前期资金的原始积累就显得尤为重要。”这是大陆常见的宣传广告词,下面一般就是推荐各种理财产品……同样,从引文应该不难理解词义。这个词源自大陆初中政治教材。--7留言2021年2月19日 (五) 01:57 (UTC)[回复]
    多謝閣下不吝賜教,麻煩您了。我想所有爭議都已經解決了,pressure因爲沒有辦法閲讀原文大概也只能采取這種折衷的做法。感謝貢獻!Bfyhdch留言2021年2月19日 (五) 14:08 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准Bfyhdch留言2021年2月19日 (五) 14:08 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准。--DavidHuai1999Talk 2021年2月19日 (五) 12:42 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准--H2226留言2021年2月19日 (五) 14:52 (UTC)[回复]
6支持,0反对,入选。--7留言2021年2月20日 (六) 15:16 (UTC)[回复]

典範條目評選[编辑]

工具箱

霍勒斯·格里利编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:政治和政府人物传记,提名人:7留言2022年5月20日 (五) 13:31 (UTC)[回复]

投票期:2022年5月20日 (五) 13:31 (UTC)至2022年6月3日 (五) 13:31 (UTC)
下次可提名時間:2022年7月3日 (日) 13:32 (UTC)起

5符合標準,未當選典範條目。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年6月3日 (五) 13:59 (UTC)[回复]