Talk:高木兼宽

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
優良條目高木兼宽因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
條目里程碑
日期事項結果
2019年2月5日優良條目評選入選
新條目推薦
本條目曾於2019年1月31日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

优良条目评选[编辑]

高木兼宽编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:职业人物–医务工作者,提名人:Medalofdead留言2019年1月29日 (二) 11:05 (UTC)[回复]
投票期:2019年1月29日 (二) 11:05 (UTC) 至 2019年2月5日 (二) 11:05 (UTC)
下次可提名時間:2019年3月7日 (四) 11:06 (UTC)起
  • 符合优良条目标准:提名人票。原创条目,选用相关文献中质量较高的实体书和网上期刊写成。(吉村昭的《白色航迹》虽然细节丰富、考证严谨但终究是现实文学,故不采用。)各方面应已满足GA标准,欢迎各位的宝贵意见。--Medalofdead留言2019年1月29日 (二) 11:05 (UTC)[回复]
  • (!)意見
  1. 「晚年在國內外舉行巡迴演講」:地域中心。
  2. 「父親高木喜助是村中的木匠師傅,以務農為生。」:前句不用寫師傅,後句說務農,所以是木匠還是農夫?
  3. 「先後轉戰江戶、奧州、會津若松等地」:會津若松位於奧州,因此意思上重叠。
  4. 「高木見識到了英國公使館醫生威廉·威利斯等西醫的高超醫術並為此深深折服,同時痛感漢醫落後不堪,無力救治現代戰場的傷病員。這使他決意學習西醫技術,向臨床實用醫學方向發展。」:前文已有「18歲跟隨鹿兒島醫生石神良策學習漢方醫學和蘭方醫學」,既然18歲已經學習蘭方醫學,那麼看到英國醫生的醫術才促使他「決意學習西醫技術」的說法則不成立。
  5. 「于海軍醫院工作」:繁簡無法正常轉換。
  6. 「此時日本國內的醫學制高點已完全由德國醫學權威佔據,重研究輕人命的理論主義、權威主義之風盛行。為對抗德國醫學、培養健全醫學價值觀」:比較NPOV,換句話說這句是指德國醫學並不健全。
  7. 「遠洋船舶停靠外國港口時」:外國不需要寫。
  8. 「加之官兵普遍不諳洋食」:不好洋食,不諳是不清楚的意思。
  9. 「極易成為滋生瘟疫的溫床」:滋生細菌,瘟疫不會滋生出來。
  10. 「美、英、法、德、意、奧、匈、荷、比、加」:不建議使用略稱,沒有重覆的也應該加上內連。
  11. 「費城醫科大學、托馬斯·傑弗遜大學」:沒有Link-en。
  12. 「柳葉刀」、「維生素」:沒有轉換。
  13. 「西學學者瀨脅壽人」:西學的意思不好理解。
  14. 「含沙射影地攻擊筑波艦試驗的科學性」、「在任期間他固執己見,刻意阻撓部隊實行伙食改革,導致數以萬計的士兵死於腳氣病」:單純看森鷗外的日語版本可以知道這說法並非如此一面倒。顯然地雙方的論點也有問題,不知道是否來源過份偏頗。
  15. 澳洲、南美、夏威夷、橫濱、倫敦沒有加上內連。
    以上。—AT 2019年1月29日 (二) 16:28 (UTC)[回复]

(:)回應:首先多谢关注。

  1. 1、3、6、7、8、9、10、12、13、15已经更正,多谢指出。第5个问题我不太明白什么意思,请说详细点。
  2. 关于第2个问题,高木喜宽的《高木兼寛伝》中说他爷爷“農工の業を能くす”;松田诚的《高木兼寛の医学》和永井保的《高木兼寛傳》说他是“大工の棟梁”。我的理解是喜助平时务农,村里来活了就干木匠,也许是一个比较合理的解释。有更好的请提出。
  3. 关于第4个问题,这并不矛盾。19世纪是西方医学尤其是外科医学日新月异的时代,石神在长崎游学时从荷兰医书里学到的兰方医学(主要是牛痘一类的免疫技术)跟威利斯在爱丁堡大学接受的外科医学教育根本无法同日而语(《白い航跡》(上))。即使是高木的老师,石神在野战医院能做的也只是帮威利斯打下手准备医疗器具而已(《薩摩医人群像》p.177)。高木想跟着威利斯学现代西医是不难理解的。
  4. 关于第11个问题,没有link-en是因为现在这两个大学合并成为了托马斯·杰弗逊费城大学,而他们没有单独的条目。感觉link-en给哪个都不太合适,所以暂时都不给。
  5. 关于第14个问题,除了文中列出的来源外,还有多方来源可以印证这一情况。森对筑波舰试验科学性攻击见于他自己写的《統計ニ就テノ分疏》(東京医事新誌584号pp.1-16)。同样观点另见《武士刀与柳叶刀:日本西洋医学的形成与扩散》p.88;关于森在阻挠陆军伙食改革中起到的影响,见他自己写的《脚気減少は果たして麦を以て米に代へたるに因する乎》(《模倣の時代》(下)pp.46-58, 118-133)、《明治期における脚気の歴史》pp.408-409、《Beriberi in Modern Japan: The Making of a National Disease》pp.71-77等等。日语维基那段来源较少、原创观点却很多,而且文献原文和条目表达的意思并不一致,有断章取义之嫌。用这个试图证明现代对此事看法“并非如此一面倒”,我认为不妥。--Medalofdead留言2019年1月30日 (三) 04:58 (UTC)[回复]
  1. 本來看的時候,于無法在繁體版本正確轉換成於。不過現在已經沒有這個問題了。
  2. 如果是這樣的話,寫清楚就可以了。
  3. 然而,蘭方醫學也可以算是西方醫學的一種,因此應該加以說明清楚。
  4. 兩邊都給就可以。
  5. 我的理解是既然兩邊都不知道維生素存在的情況下,其實兩邊的論點都是有問題,只是高木的觀點相對地比較正確而已(而非完全正確)。因此,上述兩句可以改為「認為筑波艦試驗的科學性有誤」和「在任期間他阻撓部隊實行伙食改革,導致數以萬計的士兵死於腳氣病」。另外,我不熟醫學史,只是指出可能存在其他觀點,而您提出的來源,我之後有空的話再花時間查證一下。
    以上。—AT 2019年1月30日 (三) 07:31 (UTC)[回复]

(:)回應 已完成。--Medalofdead留言2019年1月30日 (三) 09:58 (UTC)[回复]


7支持:符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2019年2月5日 (二) 12:00 (UTC)[回复]